他们已不再变老 They.Shall.Not.Grow.Old.2018.LiMiTED.1080p.BluRay.x264-CADAVER.rar
SRT ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:转载/未知/其他
|
    |
|
1017 |
cfcnhk
22/3/25 |
他们已不再变老(纪录)[8.3]They.Shall.Not.Grow.Old.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.YY.rar
ASS/SSA
制作:abu
校订:abu
来源:YYeTs字幕组
|
   |
|
2821 |
abusww
20/11/16 |
他们已不再变老【蓝光精校版】【自由译者联盟原创翻译】They.Shall.Not.Grow.Old.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
SRT ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:校订翻译
|
  |
|
1903 |
风吹来的那片云
20/11/8 |
他们已不再变老【Orange字幕组 中英双语字幕】They.Shall.Not.Grow.Old.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.zip
SRT ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:Orange字幕组
|
   |
|
2411 |
boyzimuku
20/3/12 |
They.Shall.Not.Grow.Old.2018.LiMiTED.1080p.BluRay.x264-CADAVER.chs.srt
SRT
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:个人原创翻译
|
 |
|
8538 |
慕容520
19/2/22 |
他们已不再变老 They.Shall.Not.Grow.Old 2018 1080p.BluRay.AVC.DTS.HD.MA.5.1-HDBEE.zip
SRT ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:转载/未知/其他
|
   |
|
1.3万 |
Echosrx
19/1/27 |
他们永不变老they.shall.not.grow.old.2018.limited.1080p.bluray.x264-cadaver-chs.srt
SRT
制作:翻译、润饰、时间轴:阿雄
校订:翻译、润饰、时间轴:阿雄
来源:个人原创翻译
|
 |
|
4677 |
hakkaactive
18/12/27 |
他們永不變老they.shall.not.grow.old.2018.limited.1080p.bluray.x264-cadaver.srt
SRT
制作:翻譯、潤飾、時間軸:阿雄
校订:翻譯、潤飾、時間軸:阿雄
来源:个人原创翻译
|
 |
|
1896 |
hakkaactive
18/12/27 |
【中字】他们已不再变老 They.Shall.Not.Grow.Old.2018.Limited.1080p.BluRay.x264-CADAVER.zip
SRT
制作:未知
校订:秋本凉
来源:校订翻译
|
 |
|
6717 |
爱上风的纸风车
18/12/20 |
[彼得·杰克逊一战纪录片] 他们已不再变老 They.Shall.Not.Grow.Old.1080p.x264.AAC.MVGroup.Forum.rar
SRT
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:转载/未知/其他
|
   |
|
4668 |
homeliar
18/12/18 |