贼巢 2018 适配 4K UHD 精修简繁中字 带字幕截图 54M - 网盘下载.rar
SUP
制作:老K
校订:见字幕文件
来源:
|
  |
|
1259 |
195383233
25/5/5 |
贼巢1【未分级】.Den.of.Thieves.2018.UNRATED.BluRay.1080p.x264.DTS.上中下英.ass
ASS/SSA
制作:风火轮
校订:风火轮
来源:校订翻译
|
   |
|
4062 |
风火轮
25/2/13 |
贼巢 未分级版.Den.of.Thieves.2018.UNRATED.官方简繁英粵.7z
SRT
制作:见字幕文件
校订:KaKu
来源:官方译本
|
   |
|
2853 |
kakushou
25/2/2 |
贼巢(简英双语) Den.of.Thieves.2018.UnRated.BluRay.1080p.DTS-HD.MA5.1.x264-beAst
SRT ASS/SSA
制作:翻译&校对|william2568 我问这瓜保熟么 Sue牧师
校订:字幕转制|天外生物
来源:远鉴字幕组
|
   |
|
1.1万 |
天外生物
23/3/25 |
贼巢(2018)匹配(2:28:49)1920x800
SRT
制作:36
校订:36
来源:官方译本
|
 |
|
3744 |
zl7150342
22/10/6 |
贼巢.Den.of.Thieves.2018.UNRATED.BluRay (基於台劇場版繁中@WindowsSpy/加長修訂陳泰宇,Namie/第五次修訂版)
SRT
制作:WindowsSpy 陳泰宇 Namie
校订:WindowsSpy 陳泰宇 Namie
来源:校订翻译
|
 |
|
1.5万 |
一个裤头的诞生
18/5/16 |
【远鉴字幕组】贼巢【特效中英双语】Den.of.Thieves.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT@CHDbits
ASS/SSA SUP
制作:william2568 我问这瓜保熟么 Sue牧师 特效:云中漫步wfaith
校订:william2568 我问这瓜保熟么 Sue牧师
来源:远鉴字幕组
|
   |
|
2.8万 |
wfaith
18/4/14 |
【远鉴字幕组】贼巢 Den.of.Thieves.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT @CHDbits
ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:远鉴字幕组
|
   |
|
3.0万 |
william2568
18/4/13 |
【远鉴字幕组】贼巢【蓝光(未分级)版特效中英双字】den.of.thieves.2018.unrated.1080p.bluray.x264-drones @CHDbits
SRT ASS/SSA SUP
制作:william2568 我问这瓜保熟么 Sue牧师 特效:云中漫步wfaith
校订:william2568 我问这瓜保熟么 Sue牧师
来源:远鉴字幕组
|
   |
|
4.5万 |
wfaith
18/4/17 |
【远鉴字幕组】 贼巢 den.of.thieves.2018.unrated.1080p.bluray.x264-drones @CHDbits
ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:远鉴字幕组
|
   |
|
1.2万 |
william2568
18/4/17 |
Den of Thieves賊鬥.2018.bluray.廣府話.srt
SRT
制作:ken
校订:ken
来源:校订翻译
|
 |
|
1347 |
kenbond
18/4/23 |
【英文】贼巢.Den.Of.Thieves.2018.UNRATED.720p.BluRay.x264-DRONES (No-HI).srt
SRT
制作:English
校订:English
来源:转载/未知/其他
|
 |
|
1574 |
feb12345
18/4/15 |
贼巢(蓝光版简繁英双语字幕)Den.of.Thieves.2018.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.zip
SRT ASS/SSA
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:cmct字幕组
|
    |
|
4586 |
puber
18/4/16 |
極盜戰 Den.of.Thieves.2018.UNRATED.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
SRT
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:官方译本
|
 |
|
3426 |
GDING
18/4/14 |
贼巢Den.of.Thieves.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.Eng.srt
SRT
制作:见字幕文件
校订:见字幕文件
来源:官方译本
|
 |
|
3637 |
jxpt22
18/4/11 |